New interview from Nymag

by - giugno 04, 2013

AGGIORNATO CON TRADUZIONE

Douglas è stato intervistato da Nymag.com, per visualizzare l'articolo cliccate qui.  


Ho tradotto l'intervista. Non mi è piaciuta per niente, ho trovato le domande davvero stupide e superficiali. Mi rendo conto che Douglas sia un bel ragazzo ma è un attore e i giornalisti dovrebbero fargli delle domande intelligenti sui personaggi che ha interpretato non sui baci che ha dato. Ho tradotto questa intervista, nonostante non mi sia piaciuta, perchè è raro che Douglas venga intervistato ma a questo punto era meglio che non venisse rilasciata. Vi lascio la traduzione e aspetto i vostri commenti!

"La bellezza esteriore è una cosa bizarra per me", dice Douglas Booth, un uomo la cui bellezza esteriore è così grande che la co-star Emma Watson, una volta lo ha descritto come "offensivamente attraente." Tra poche ore indosserà uno smoking di Tom Ford ai CFDAs, dove presenterà i Swarovski Awards per i talenti emergenti. Ma per ora, il ventenne londinese indossa una felpa, seduto su una poltrona nella sua suite del Peninsula Hotel di New York. "Ho incontrato alcune delle donne considerate più belle del mondo e vi posso dire che un sacco di loro le ho trovate davvero poco attraenti."

Booth recita in Romeo e Giulietta ed è destinato a far battere i cuori delle adolescenti. La Sedicenne Hailee Steinfeld interpreta Giulietta e Ed Westwick interpreta Tebaldo. Il film esce in Gran Bretagna nel mese di luglio. Il prossimo anno, Booth apparirà in quattro film diretti da Darren Aronofsky, dai fratelli Wachowski, e lui stesso condividerà lo schermo con artisti del calibro della Watson, Mila Kunis, Russell Crowe e Channing Tatum. Le adolescenti gli stanno già dedicando delle fan art su Tumblr.


"Mi sto preparando in un certo modo per questo evento? No, sto bene così. Mi basta poco per sentirmi soddisfatto, risponde riguardo ai preparativi dell'evento. Il suo assistente inizia a ridacchiare e aggiunge:"Beh, penso di essere io quello che si accontenta di poco." 


Prodotto da Julian Fellowes, il nuovo Romeo e Giulietta è stato paragonato alla versione classica di Zeffirelli sia per il suo regista e set italiano sia per i protagonisti giovani. Quando Hailee Steinfeld è stato scelta nel 2011 all'età di 14 anni, la stampa era preoccupata per la presenza della scena di nudo prevista nel copione. Il regista Carlo Carlei successivamente ha chiarito che il copione era stato inizialmente scritto pensando ad un attrice ventenne e quindi ha dovuto modificare il copione per eliminare le scene di nudo di Giulietta.

Booth ha respinto questa polemica "la stampa scrive sempre spazzatura" e ha reagito alla critica definendo la scena "bella e di buon gusto". "Non siamo immaturi, non siamo dei bambini". Tecnicamente Hailee è molto giovane ma "è stata perfettamente in grado di affrontare la situazione" per cui le scene romantiche "non sono state difficili da girare".  "Conosciamo i personaggi che interpretiamo, siamo dei professionisti. Non sono seduto qui con l'aria di uno  che ha solo pomiciato con Emma Watson!"

Booth ha fatto il modello accanto alla Watson nella campagna autunnale di Burberry nel 2009. Il duo si è riunito nel biblico Noah di Aronofsky, dove interpretano marito e moglie. Gli abbiamo chiesto cosa ne pensa del commento rilasciato dalla Watson che lo ha definito "offensivamente attraente" e Booth ha fatto notare che in Noah c'è poco da mostrare del suo aspetto:"Avevo i capelli lunghi fino qui e una lunga e vecchia barba. Mi fa sentire bene e tranquillo e non interessante"

Ma torniamo alla storia dei baci di Booth. Poco dopo la campagna di Burberry ha recitato il ruolo di Boy George nel film autobiografico della BBC "Worried About The Boy". "Non mi sento come se avessi pomiciato con Richard Madden che interpreta Lord Stark in Game of Thrones" Booth continua "Nel film su Boy George ho dovuto baciarlo"

Probabilmente non si ricorda di quando ha pomiciato Miley Cyrus, nonostante abbia interpretato il suo interesse amoroso nel suo primo film americano LOL (con Demi Moore) il teen movie è finito sotto il radar tanto che Booth non ha mai imparato a pronunciare il suo nome. "El oh el? Lull?" prova a indovinare. A quanto pare "non sono mai riuscito a dirlo anche prima."

Per quanto riguarda la sua fidanzata nella vita reale, tutto quello che Booth dirà di lei è che "ha una grande energia." Lei è un'attrice? "Forse". Gli piacerebbe condividere il suo nome? "Non proprio."

Se prendente la traduzione mettete i crediti gentilmente.

p.s. ci saranno sicuramente degli errori nella traduzione ma più di questo non so fare!





You May Also Like

2 commenti

  1. Non preoccuparti, va benissimo così ;-)anzi Grazie!

    Si ineffetti è inutile cone intervista...

    RispondiElimina
    Risposte
    1. sono proprio domande stupide e inutili -.-'

      Elimina

Powered by Blogger.